Градска библиотека "КАРЛО БИЈЕЛИЦКИ", Краља Петра I 11, 25101 Сомбор, 025/431-011, 025/482-827

Конкретизовање сарадње библиотека из Сомбора и Баје

У четвртак, 17. октобра,  у Сомбору су се састали руководиоци сомборске Градске библиотеке „Карло Бијелицки” и Библиотеке са културним центром „Ади Ендре” из Баје и том приликом конкретизовали начине сарадње две установе. Сарадња градских библиотека траје већ годинама уназад, с мањим или већим интензитетом, а у четвртак су постављени темељи за нову чврсту сарадњу две установе. Размењене су идеје о могућностима сарадње на пограничним пројектима, организовању заједничких конференција, али и узајамној помоћи у очувању и проширењу књижног фонда.- Сомборска библиотека и културни центар и библиотека „Ади Ендре” из Баје договориле су се о заједничком аплицирању на пројекте у вези са дигитализацијом библиотечке грађе на мађарском језику. Градска библиотека „Карло Бијелицки” недавно је завршила део дигитализације, а обрађен је и лист на мађарском језику „Бачка” који је штампан у Сомбору. Узевши у обзир да сомборска библиотека није принављала наслове на мађарском језику неких 30 година, осим појединачних донација од пре пет и 15 година, договорили смо се да библиотека из Баје аплицира за набавку књига за мађарску националну мањину у дијаспори, односно за нашу библиотеку - казао је Владимир Јерковић, в.д. директор Градске библиотеке.- Указало се неколико могућности за сарадњу, једна је дигитализација старих часописа и обнављање фонда књига на мађарском језику. Ми сваке године аплицирамо за обнављање фондова библиотека у пограничном подручју, следеће године ћемо конкурисати у име сомборске библиотеке, а тражићемо и друге могућности. Приликом посете Градској библиотеци у Сомбору заинтересовали смо се за њихову књиговезницу, јер ми у Баји то немамо. На жалост, чак и нове књиге се после два-три читања распадају због лошег квалитета, па смо до сада морали да их отпишемо и бацимо. Чини се да смо сада тај проблем решили, јер смо се договорили да оштећене књиге шаљемо у књиговезницу сомборске билиотеке, а за узврат ћемо поклонити наслове на мађарском језику. То ће бити обострана корист. - рекао је Ласло Залавари, заменик директора библиотеке Ади Ендре из Баје. Он је додао да је иницирано и успостављање сарадње са сомборским Културним центром Лаза Костић, јер се бајска библиотека бави и том облашћу културе. Члан Градског већа Чаба Сакач је казао да је неопходно јачање партнерских односа са побратимљеним градовима. - Данас можемо да видимо да две институције имају добро партнерство. Убеђен сам да ће сарадња бити успешна, јер је већ договорена сарадња на пројектима из предприступних фондова Европске Уније - рекао је Чаба Сакач. Састанку у Градској библиотеци присуствовао је и помоћник градоначелника Атила Прибила.Тивадар Фараго